净土宗
净土宗丛书
您现在的位置:首页 > 净土宗丛书 > 越文丛书
top

NIỆM PHẬT MỘT MÔN THÂM NHẬP (念佛一门深入)

出版者:净土宗出版社

全文PDF

MỤC LỤC

Lời tựa 5
Phần I. Xưng danh nhập báo độ,chánh nhân Niết-bàn 11
I. Bài kệ ‘Niết-bàn chánh nhân’ của Đại sư Thiện Đạo 12
II. Cực Lạc là cảnh giới Niết-bàn vô vi 18
III. ‘Tùy duyên tạp thiện’ không thể vãng sanh 19
IV. Khuyên chuyên niệm danh hiệu được vãng sanh 21
V. ‘Chuyên càng chuyên’ có ba tầng ý nghĩa 22
VI. Xưng danh niệm Phật là bản hoài của Phật A-di-đà, là chánh nhân vãng sanh 27
Phần II.Năm chánh hạnh và năm tạp hạnh 29
I. ‘Tịnh Độ môn’ và ‘Thánh Đạo môn’ 30
II. Học Thánh Đạo môn là nhờ vào tự lực đầy đủ giới định huệ được thành Phật 32
III. Học Tịnh Độ môn là nương vào tha lực, vãng sanh Tịnh Độ để thành Phật 36
IV. Sự cứu độ của Phật A-di-đà là pháp môn thuần tha lực 39
V. ‘Thuần tha lực’ và ‘tự tha nhị lực’ 42
VI. ‘Yếu môn’ và ‘Hoằng nguyện môn’ 45
VII. Đại nguyện, đại nghiệp, đại lực 49
VIII. Năm loại chánh hạnh 51
IX. Năm loại tạp hạnh 55
X. Sự được, mất giữa hai hạnh 57
XI. Ba tầng tuyển chọn 59
Phần III.Tam tâm gồm thâu về thâm tâm 65
I. Tam tâm gồm thâu về thâm tâm 66
II. Chí thành tâm–tâm bên trong và bên ngoài phải thống nhất nhau 66
III. Thâm tâm–tâm tin tưởng sâu sắc 68
IV. Hồi hướng phát nguyện tâm –tâm tự nhiên về nhà 71
V. Công năng của danh hiệu, phá nghi mãn nguyện 73
VI. Vì sao xưng danh không được mãn nguyện 78
VII. Tín tâm và xưng danh thống nhất với nhau 83
PHẦN PHỤ 87
Mười điều tâm niệm của người niệm Phật 88
分享到
中华净土宗协会
净土宗文教基金会

11059台北市信义路五段150巷22弄41号
电话:02-8789-4818
传真:02-8780-7050
E-mail:amt@plb.tw

護 持 捐 款

● 郵局劃撥
戶 名:社團法人中華淨土宗協會
帳 號:50230511

● 銀行匯款
一、一般及ATM:
銀行名稱:台北富邦銀行莊敬分行
銀行代號:012
戶 名:社團法人中華淨土宗協會
帳 號:00461102022480
註:匯款/轉帳成功後,敬請來電告知捐
款人資料,以便開立收據。
電話:02-8789-4818

二、國外匯款:
Bank Name:
TAIPEI FUBON COMMERCIAL BANK CO.,LTD.
JUANGJING BRANCH
Bank Address:
NO.286, JUANGJING ROAD, TAIPEI CITY,
TAIWAN, R.O.C.
Tel:002-886-2-2722-6206
Fax:002-886-2-2720-6967
Swift Code:TPBKTWTP
Account(A/C):00461102022480
Name:Chinese Pure Land Buddhist Association